1. Umowa najmu lokalu użytkowego
najem
|
residential lease
|
dzierżawa
|
business/commercial lease
|
wynajmujący
|
lessor, landlord
|
najemca
|
lessee, tenant
|
rejestr
przedsiębiorców
|
register of businesses
|
kapitał
zakładowy
|
share capital
|
pełnić
(funkcję)
|
hold/perform
|
zwanymi
łącznie w dalszej części
|
hereinafter jointly referred to as
|
zgody,
pozwolenia i zezwolenia
|
consents, permissions and permits
|
zezwolenie
na użytkowanie
|
occupancy permit
|
oddać
do używania
|
give out for use
|
stawka
czynszu
|
rental rate
|
średni
kurs USD
|
average exchange rate of USD
|
nota
odsetkowa
|
interest note
|
wywóz
nieczystości
|
waste disposal
|
kaucja
gwarancyjna
|
guarantee deposit
|
2. Akt notarialny
tytuł
do czegoś
|
title to sth, interest to sth
|
obrót
nieruchomościami
|
trade/transfer of real estate
|
nieruchomość
budynkowa
|
building real estate
|
metraż
|
area in square metres
|
ad
|
re
|
wspólność
ustawowa
|
statutory co-ownership
|
nr
ewidencyjny
|
registration number
|
hipoteka
ustawowa
|
statutory mortgage
|
umowa
przedwstępna
|
preliminary agreement
|
zaświadczenia
o niezaleganiu z zobowiązaniami podatkowymi
|
certificates proving that you have no tax arrears
|
płacić
z dołu
|
pay in arrears
|
być
przeznaczonym na cele
|
to be dedicated for
|
poddać
się rygorowi egzekucji
|
subject oneself to execution/enforcement proceedings
|
podatek
od czynności cywilnoprawnych
|
tax on civil law acts/activities
|
kodeks
karny skarbowy
|
code for tax offences
|
ordynacja
podatkowa
|
tax ordinance
|
pobrano
|
collected (not:
charged)
|
odczytany,
przyjęty i podpisany
|
read out aloud, accepted and signed
|
3. Umowa o dzieło
dzieło
|
task, work
|
zamawiający
|
principal/commissioning party
|
przyjmujący
zamówienie
|
author/contractor
|
(powiadomić) o gotowości przekazania
dzieła
|
that the work is ready to be transferred/delivered /
about one’s readiness to transfer/deliver
|
terminowy
|
timely/in due time
|
zwolnić
z odpowiedzialności
|
release from liability
|
4. Regulamin zarządu spółki akcyjnej
wybór
uzupełniający
|
supplementary vote
|
uwłaczać
(roszczeniom)
|
limit
|
podmiot
prawny
|
legal entity
|
osobowość
prawna
|
legal personality
|
konkurencyjna
osoba prawna
|
competitive legal person
|
zakaz
|
ban
|
prawo
do powołania
|
right to appoint
|
niezastrzeżone
do czyjejś kompetencji
|
not reserved to the discretions of/not restricted to
the discretionary limits of
|
uchwała
zarządu
|
resolution of the board
|
przyjęcie
(sprawozdania finansowego)
|
approval of
|
przewodniczyć
obradom
|
chair the meeting
|
zwoływać
posiedzenie
|
convene a meeting
|
porządek
obrad
|
agenda of the meeting
|
zapadać
bezwzględną większością głosów
|
be adopted with the absolute majority of votes
|
w
razie równej liczby głosów
|
in the case of a tied vote/equal split of the votes
|
zdanie
odrębne
|
dissenting opinion
|
sprzeczność
interesów
|
conflict of interests
|
krewni
i powinowaci
|
blood relatives and relatives by marriage
|
5. Umowa zlecenia
legitymujący
się dowodem osobistym
|
proving his identity with …
|
6. Akt zawiązania spółki akcyjnej i
statut spółki akcyjnej
akt
zawiązania spółki akcyjnej i statut spółki akcyjnej
|
founding deed for a joint stock company and statute
for a joint stock company
|
zawiązać
spółkę
|
found/establish a company
|
akcje
imienne
|
inscribed shares
|
wartość
nominalna
|
face/nominal value
|
założyciele
wyrażają zgodę na objęcie całego kapitału zakładowego
|
the founders consent to subscribe to the
whole/entire share capital
|
wkład
pieniężny
|
cash contribution
|
wyróżniający
znak graficzny
|
distinctive element of a graphic identity
|
czas
trwania spółki
|
the period of operation of the company/the company
was founded for … time
|
przedmiotem
działalności spółki jest
|
the company’s business undertaking is as follows
|
Polska
Klasyfikacja Działalności (PKD)
|
Polish Classification for Business Activity
|
wykupienie,
umorzenie akcji
|
redemption of shares
|
wydanie
(z magazynu)
|
release
|
wydanie
(nieruchomości)
|
transfer
|
opłacony
gotówką
|
paid up in cash
|
na
każdą akcję przysługuje jeden głos
|
each share entitles to one vote
|
połączenie
akcji
|
assimilation of shares
|
sukcesja
uniwersalna
|
universal succession
|
prawo
poboru
|
right of subscription (pre-emptive right?)
|
tudzież
|
as well as
|
niewykonanie
prawa poboru
|
waiver of right of subscription
|
w
stosunku do
|
proportionally to
|
gospodarka
finansowa spółki
|
financial management of the company
|
kapitał
zapasowy
|
reserve capital
|
(kapitał) tworzy się na pokrycie starty
|
is raised against losses
|
rok
obrotowy
|
financial year
|
kapitał
zapasowy (w banku)
|
provisional capital
|
kapitał
zapasowy (jaki spółka może mieć na
wszelki wypadek)
|
supplementary capital
|
produkt
kredytowy
|
credit facility
|
sprawozdanie
z działalności spółki
|
report on company’s activity
|
władze
spółki
|
governing bodies of the company
|
przyznać
funkcję
|
vest the function – sb is vested with the function –
the function is vested in sb
|
w
sądzie i poza sądem
|
in and out of court
|
absolutorium
|
vote of approval
|
zawiesić
w czynnościach
|
suspend in performing duties
|
sąd
rejestrowy
|
court of registration
|
7. Employment
agreement
acquire and develop certain trade secrets
|
nabyć
i opracować pewne tajemnice handlowe
|
including, but not limited to
|
w
szczególności
|
proprietary processes
|
procesy
należące do (spółki)
|
design systems
|
systemy
projektowe
|
pricing methods
|
polityka
cenowa
|
market feasibility studies
|
rynkowe
studium wykonalności
|
by reason of
|
ze
względu na
|
the company has strong and legitimate interest in
|
interes
spółki obejmuje
|
vendor
|
sprzedawca
|
in consideration of the premises and the mutual
covenants
|
mając
na względzie przesłanki i wzajemne zobowiązania
|
intending to be legally bund
|
chcąc
podjąć zobowiązanie wiążące prawnie
|
warrant to sb
|
gwarantować
komuś
|
to be subject to a written nonsolicitation or
noncompetition agreement
|
podlegać
umowie o zakazie reprezentacji lub konkurencji
|
written confidentiality or nonuse/nondisclosure
agreement
|
umowa
o zakazie wykorzystywania i ujawniania informacji
|
accept employment
|
podjąć
zatrudnienie
|
continuing effect
|
przedłużenie
umowy/odnowienie umowy
|
successors and assigns
|
spadkobiercy
i osoby wyznaczone przez
|
chief operating officer
|
dyrektor
wykonawczy ds. operacyjnych
|
customary for
|
zwyczajowo
przyjęte dla
|
adherence to inside information policies
|
stosowanie
się do wewnętrznej polityki informacyjnej
|
publicly-held company
|
spółka
publiczna
|
in breach of duty owed to
|
co
stanowi naruszenie obowiązku względem
|
increase of x% per year
|
x%
wzrost w skali roku
|
management bonus
|
premia
kierownicza
|
increase in incremental year-end pre-tax net income
|
przyrost
dochodów netto przed opodatkowaniem na koniec roku
|
measured from the previous year
|
w
wymiarze obliczonym na podstawie poprzedniego roku
|
advance
|
przekazać
awansem, wypłacić zaliczkowo
|
entertainment expenses
|
koszty
reprezentacyjne
|
from time to time
|
okresowo/w
danym czasie
|
vacation and sick leave
|
urlop
wypoczynkowy i urlop zdrowotny
|
options
|
opcje
na akcje
|
vesting schedules
|
terminarz
objęcia akcji
|
severance package
|
odprawa
|
unvested options shall vest immediately
|
nieobjęte
akcje zostają objęte
|
in a lump sum payment
|
jednorazowo
|
insurance benefits
|
świadczenie
ubezpieczeniowe
|
prime interest rate
|
bazowa
stopa procentowa
|
be contingent upon
|
zależeć
od
|
consulting agreement
|
umowa
o świadczeniu usług doradczych wobec
|
death or disability
|
śmierć
lub niezdolność do pracy
|
emotional incapacity
|
emocjonalna
niesprawność
|
upon effectiveness of termination
|
wraz
z zakończeniem
|
exit interview
|
spotkanie
podsumowujące
|
competition with the company
|
konkurencja
wobec spółki
|
joint venturer
|
partner
w spółce joint-venture
|
line of business
|
dziedzina
działalności
|
within any metropolitan area
|
na
obszarach wielkomiejskich
|
publicly-traded
|
notowany
na giełdzie papierów wartościowych
|
show-how
|
techniki
szkoleniowe
|
solicitation leads
|
kontakty
do potencjalnych klientów
|
company’s bar association and medical association
directory business and its attorney referral service or other business
engaged in or planned by the company
|
prowadzenie
spisu stowarzyszeń prawniczych i świadczących usługi medyczne
współpracujących ze spółką, a także usługi pośrednictwa w obsłudze prawnej
lub inne formy działalności prowadzone lub planowane przez spółkę
|
further the legitimate business interest
|
wspierać
uzasadniony interes biznesowy
|
uniform act
|
ustawa
tekst jednolity
|
as the case may be
|
jeśli
zaistnieje taka sytuacja
|
realize gain
|
czerpać
korzyści
|
have an interest in sth
|
być
stroną zainteresowaną w
|
8. Class notes
promoters stock
|
akcje
założycielskie
|
business undertaking
|
cel
gospodarczy, działalność spółki
|
management board/board of directors (no difference in Polish law; two-tier
board in Poland,
in England
one-tier board)
|
zarząd
|
board of control/auditing committee
|
komisja
rewizyjna
|
cash flow account
|
rachunek
przepływów pieniężnych
|
civil partnership
|
spółka
cywilna (jedyna w Polsce na prawach kc)
|
partnership
|
spółka
osobowa
|
company
|
spółka
kapitałowa (jest osobą prawną)
|
general/registered partnership
|
spółka
jawna (wszyscy odpowiedzialni, nawet
majątkiem własnym; na prawach ksh ↓)
|
limited partnership
|
spółka
komandytowa
|
limited/sleeping partner
|
komandytariusz
(odpowiedzialny do pewnego stopnia)
|
general/unlimited partner
|
komplementariusz
(ten główny)
|
professional partnership
|
spółka
partnerska
|
mixed limited partnership and joint-stock
company/limited joint-stock partnership
|
spółka
komandytowo-akcyjna
|
stockholder
|
akcjonariusz
|
shareholder (>
stockholder)
|
akcjonariusz
lub udziałowiec
|
stakeholder
|
interesariusz
(każdy, kogo dotyczy działalność spółki)
|
joint-stock company
|
spółka
akcyjna (ma walne zgromadzenia)
|
limited liability company
|
spółka
z ograniczoną odpowiedzialnością (ma
zgromadzenia wspólników)
|
shell company
|
spółka
wydmuszka
|
cover/deposit the share/initial capital
|
pokryć
kapitał zakładowy
|
9. Dyplomy
nazwa
jednostki organizacyjnej uczelni
|
name of university unit
|
[godło]
|
[the national emblem of the Republic of Poland,
People’s Republic of Poland]
|
odbył
studia wyższe magisterskie
|
completed tertiary education university/Master’s
programme
|
na
kierunku filologia
|
at the faculty of languages
|
specjalność
filologia angielska
|
in the field of English language
|
w
zakresie specjalizacji nauczycielskiej
|
specialized in language teaching/in the teaching of
English
|
z
wynikiem bardzo dobrym
|
with an overall grade: very good
|
i
uzyskał w dniu … tytuł magistra filologii angielskiej
|
and was awarded on this … the degree of Master of
Arts
|
odbył
studia wyższe jednolite magisterskie
|
completed uniform Master studies/Master’s
course/programme
|
na
kierunku informatyka w zakresie kryptologia
|
in the field of information science with a
specialisation in cryptology/majoring in
|
magister
inżynier
|
master of engineering science
|
dziekan
|
dean
|
rektor
|
chancellor
|
inżynier
|
bachelor of engineering science
|
prof.
dr hab. inż.
|
full professor of engineering sciences
|
Bardzo fajnie napisane. Jestem pod wrażeniem i pozdrawiam.
OdpowiedzUsuń